Schilder an Dänemarks Strassen – Sneryddes ikke

SNERYDDES IKKE – hier wird kein Schnee geräumt. Relativ häufig trifft man in Jütland auf Schilder, die so oder so ähnlich lauten.

Sprachlich ist da folgendes passiert: (at) rydde bedeutet (weg)räumen, beseitigen. Das angehängte -s zeigt die Passivform an – ryddes bedeutet also „wird (weg)geräumt“. Den Schnee – sne – setze ich einfach davor, also sneryddes – „Schnee wird (weg)geräumt“.

Und zum Schluss wird das ganze verneint: ikke – „nicht“.



Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert